Призраки озера - Страница 58


К оглавлению

58

– Сью! – Оливия обернулась, улыбнувшись, и они обнялись. – Спасибо, что поливала цветы. Они выглядят прекрасно!

– Привет, Сью, – поздоровалась Сара, выходя из гостиной. Хлоя следовала за ней по пятам: руки девочек были заняты игрушками, видимо, подружки уже приступили к сборам.

– И тебе привет, малышонок, – громогласно поздоровалась Сью. Девочки вернулись к прерванному занятию, а гостья снова обратилась к Оливии: – Признайся, что пошутила вчера по телефону! – требовательно проговорила она, отступив назад, но не убирая рук с плеч подруги и пристально глядя ей в глаза. – Не может быть, чтобы ты серьезно решила переехать в эту глушь, в Луизиану!

Уголки губ Сета, когда он прикрывал за собой дверь, дрогнули. Но что же делать – с точки зрения жителя Хьюстона, Ла-Анжель именно глушь и есть.

– Я оттуда родом, – извиняющимся тоном проговорила Оливия, высвободившись наконец из объятий подруги. – Мы с Сарой возвращаемся в родные пенаты.

– Но не сегодня же? Ты разве не знаешь – переезд занимает недели, если не месяцы? Такие вещи планируют заранее!

– Сью, я все тебе объяснила по телефону, – терпеливо сказала Оливия. – Сегодня мы хотим собрать необходимые вещи. Остальное на следующей неделе доставит транспортная фирма.

– Так вы уезжаете уже сегодня? А я что буду делать без лучшей подруги? – почти простонала Сью. – Я буду скучать без тебя!

– Я тоже, – кивнула Оливия. – Но мы будем общаться по телефону. К тому же ты сможешь приезжать ко мне.

Эта идея Сету пришлась не по вкусу: рыжеволосая Сью явно не вписывалась в привычный для Ла-Анжеля круг общения. Но прежде чем он успел продумать мысль до конца, Оливия представила его подруге.

– О-о, я и не поняла, что у тебя новый приятель, – сказала Сью, окинув Сета оценивающим взглядом с ног до головы. – Так вот в чем дело… Слушай, а как же Марк?

– Сет – мой кузен, – жестко проговорила Оливия, хотя прекрасно знала, как и он сам, что это не совсем верно. – А с Марком мы виделись от силы дважды. Мы просто друзья. Так что о нем можешь не волноваться.

«Марк… Конечно, в ее жизни должен был быть мужчина, – подумал Сет. – Около Оливии всегда были мужчины».

– Ну, тебе виднее, подружка… Хотя, боюсь, Марк с тобой не согласится. Он знает о твоем отъезде?

– Я позвонила ему тогда же, когда и тебе, Анне, Мэрибет и доктору Грину…

– А что доктор Грин говорит по поводу того, что ты так внезапно бросаешь работу? – Сью немедленно переменила тему.

– Он не возражает. Доктор Грин понимает, что мне необходимо дать Саре время привыкнуть к новой обстановке перед школой. Пожелал мне успехов.

– Ма-а, можно мне взять с собой Бинни Бэйбиз сегодня? – спросила Сара, появившись откуда-то со своими любимцами в руках.

Оливия взглянула на Сета:

– У нас найдется место? У нее не так много игрушек.

– Конечно, – ответил Сет и обернулся к Саре: – Бери с собой все, что хочешь. Кроме мебели, конечно, – боюсь, в самолете мы ее не поместим.

– Отлично! – Обрадованная Сара вновь исчезла в глубине квартиры.

– Самолет? – чуть ли не по слогам повторила Сью, когда Сет снова обернулся к ним. – Его самолет?

Оливия кивнула.

– Ну и ну! А он сексапилен к тому же.

– Он женится через два месяца, – оборвала рассуждения подруги Оливия.

– На тебе?

– Конечно же, нет. Он же мой кузен, ты забыла?

Оливия украдкой взглянула на Сета. Судя по выражению его лица, он прекрасно понимал, какой смысл скрывается за легкой пикировкой двух женщин. Щеки ее зарделись. Сет с интересом наблюдал за ней – он и не думал, что Оливия умеет краснеть.

– Чем я моту помочь, Оливия? – спросил он, направляясь к двери. Сью не сводила с него оценивающих глаз. Он видел подобные взгляды десятки раз и знал, что лучше поскорее исчезнуть из ее поля зрения.

Оливия попросила его разобрать кухонные шкафы, а сама принялась вместе со Сью переносить к подруге цветы. Оливия решила отдать ей все, кроме кактусов, за которыми ухаживала Сара, да огромного папоротника, который очень любила. Сет догадывался, что папоротнику, как и игрушкам Сары, уготована судьба лететь вместе с ними.

Закончив с разборкой кухонных шкафов, Сет направился по коридору к комнате Сары. Подружки, сидя на полу, укладывали в коробку содержимое небольшого белого комода Сары. Остановившись на пороге, он уловил обрывки их разговора.

– Это кто? – спросила Хлоя, взяв в руки небольшую фотографию в золотой рамке, которую Сара вынула из яшика.

– Мой папа. – Сара бережно взяла у нее фото.

– Я думала, у тебя нет папы.

– Конечно, есть. Просто… Они с мамой развелись, и я больше его не видела. Сейчас он живет в Оклахоме, у него новая жена. – В голосе девочки явственно прозвучала грусть.

– Моя мама тоже живет с новым мужем, только в Калифорнии. Как только родители снова женятся, мы им больше не нужны. – Хлоя говорила так убежденно, что Сету стало не по себе. Неужели и вправду дети так считают?

Он тихо ретировался в кухню, чтобы девочки его не заметили, прислонился к стойке и вспомнил слова дочери. Его вновь охватило чувство вины. Они начали встречаться с Мэлори как раз в тот момент, когда к ним переехала Хлоя. Очень скоро чувства накалились до предела: непослушание Хлои росло в прямой прогрессии с его увлеченностью Мэлори, признался он себе. Как только они объявили о помолвке, Хлоя стала просто невыносимой. Сет поражался, как ему это раньше не приходило в голову.

Хлоя боялась, что, как только они с Мэлори поженятся, она ему будет больше не нужна.

Оливия это поняла сразу. Она сказала ему, что девочка считает себя нелюбимой и никому не нужной.

58