Теперь подружки обсуждали какую-то вокальную труппу, о которой он никогда не слышал. Оливия, напротив, казалось, знала эту группу прекрасно.
Мэлори, похоже, была бы в таком же недоумении, как и он. И это понятно, ведь у Оливии – восьмилетняя дочь, а у Мэлори – нет. Так что сравнивать их в этом несправедливо, упрекнул себя Сет. Однако заноза в сердце осталась.
Когда они сошли с трапа на твердую землю аэропорта в Хьюстоне, их окатила волна жара – как с небес, так и от раскаленной земли. Техасская жара отличалась от луизианской тем, что первая была сухой и обжигающей, а вторая – влажной и удушающей. Взвесив все это, Сет подумал, что все же предпочитает луизианскую. Казалось, они шагали по раскаленной плите, и бледнолицая Хлоя с каждой минутой становилась все розовее. Да и он, в своей легкой одежде, чувствовал себя словно закованным в броню.
Они взяли такси до автовокзала Грейхаунд, чтобы забрать машину Оливии. Вокзал представлял собой одноэтажное здание, над которым красовалась синяя вывеска с изображением борзой. На привокзальной площади выстроились серебристо-голубые автобусы, треть из которых усердно дымила, внося свою лепту в и без того окутавшую город дымку. Остальное пространство автостоянки занимали автомобили самых разных марок и видов. Оливия прямиком направилась к самому неказистому – десятилетнему, помятому и облезлому – «Кугуару». Когда Сет увидел ее автомобиль, он был ошеломлен. Рухлядь с более чем ста тысячами миль пробега и лысыми шинами. Мысль о том, что Оливия с Сарой разъезжают по Хьюстону на этой развалине, которая вот-вот рассыплется, привела его в ужас: даже если на пути этой колымаги, упаси бог, попадется призрак, результат будет катастрофическим.
Очевидно, отвращение было явственно написано на лице Сета, пока он разглядывал ее автомобиль, поскольку Оливия кинула на него взгляд и усмехнулась.
– Теперь ты понял, почему мы поехали в Ла-Анжель автобусом? – шепнула она, чтобы дети не слышали.
– Понятно, что на этой колымаге вы бы не доехали, – мрачно отозвался он в тот самый момент, когда раздался громкий голос Хлои:
– У вас тако-о-ой автомобиль?! – Девочка взглянула на Сару с нескрываемым ужасом.
«Вот и полагайся на мою тактичную дочь», – подумал Сет, кинув косой взгляд на Оливию. Она, в свою очередь, быстро взглянула на Сару: было видно, что ее больше всего заботит реакция дочери.
– Да, – едва слышно пробормотала девочка, и по ее удрученному виду Сет понял, что она смущена. Сара настолько напоминала Оливию в детстве, что с первой же встречи сразу ему понравилась, хотя он и понимал, что характер у нее совсем другой, нежели у матери. Девочка поразила его своей застенчивостью, спокойствием и ранимостью, и Сету не хотелось, чтобы Сара испытывала неловкость из-за такой ерунды, как потрепанный автомобиль.
– Когда я был студентом, – бодро принялся фантазировать Сет, осматривая капот автомобиля, – у меня была точно такая же машина. Самое потрясающее в ней – я совершенно не боялся, что меня кто-нибудь стукнет или что ее угонят. В таком городе, как Хьюстон, об этом приходится думать всегда.
– Ты хочешь сказать, что, если бы мы приехали на «Ягуаре», его могли бы украсть? – спросила Хлоя, округлив глаза.
– Вполне возможно. – Сет взялся за ручку дверцы со стороны водителя и страшно удивился, что она тотчас же не отвалилась.
Сара уже оправилась от смущения, и Оливия наградила Сета улыбкой, лучше всяких слов говорившей, насколько она благодарна ему за спасение чести дочери. Ради такой улыбки Сет был бы готов нагородить множество небылиц.
– Я сама поведу машину, – сказала Оливия, сделав шаг к месту водителя, едва Сет открыл дверцу. Проскользнув внутрь, она быстро опустилась на сиденье, не дав ему времени возразить. – Я знаю дорогу, а ты нет.
Сет не стал спорить. Он сам когда-то учил ее вождению и особых достижений в этой области от Оливии не ожидал, однако она благополучно довезла их до места назначения, сделав лишь одну остановку, чтобы прихватить несколько пустых коробок. Их квартира находилась в рабочем районе города. Когда Сет увидел дом – стандартная унылая кирпичная семиэтажка, – он снова вспомнил автомобиль Оливии. Дом был точно таким же старьем.
Внутри квартирка выглядела гораздо лучше. Она показалась Сету крохотной, хотя единственное, что он увидел из дверей, была опрятная, похожая на камбуз, кухонька, часть коридора и гостиная, она же столовая, вход в которую был сразу же от двери. Бледно-коричневый дешевый ковер на полу, выцветший от времени, выкрашенные в белый цвет стены. И все же это было по-своему уютное жилье, чисто прибранное, обставленное пусть недорогой, но удобной мебелью. И со множеством домашних растений.
Сет заметил, как засветилось лицо Сары, когда они вошли в квартиру. Девочка была у себя дома. «Интересно, – внезапно подумал он, – говорила ли с ней Оливия о переезде в Ла-Анжель?» Похоже, что Оливия тоже чувствовала себя дома. Она наклонилась и что-то прошептала на ухо дочери. Та подняла на мать глаза и серьезно кивнула.
– Оливия, это ты?
Какая-то женщина ворвалась в дверь квартиры, которую Сет, идущий последним, не успел притворить. Ему бросилась в глаза странная прическа гостьи: рыжие, явно крашеные волосы были собраны на макушке небрежным узлом, от которого в разные стороны, словно перья, торчали вырвавшиеся на свободу пряди. На незнакомке были легкие фиолетовые брюки и топ. Лишь после того, как женщина промчалась мимо, словно его и не было, он отметил, что она высокая, довольно привлекательная и лишь немногим старше Оливии.