Призраки озера - Страница 65


К оглавлению

65

Оливия огляделась по сторонам. Поблизости было полно людей, которых она знала, но никого из тех, кому она могла бы подать знак глазами, прося о помощи. Громкая музыка заглушала их разговор, даже если бы кто-то и обратил на них внимание. Но таких людей, похоже, не было. Конечно, никакой реальной опасности среди такого скопления людей для нее не было, да и какая опасность может исходить от Ламара. Ей только нужно убедительно объяснить ему, что ей нужно идти, и он поймет.

Поймет ли?

Ну, она надеется, что поймет. Если же он вынудит ее устроить сцену, то потом от слухов месяцами не отмоешься.

– Пусти меня, Ламар. – Слова прозвучали спокойно, но твердо, словно приказ.

– Если позволишь угостить тебя ужином, – не уступал он.

– Спасибо, нет. – Отказ был четким и недвусмысленным, и она мягко, чтобы не привлекать внимания, попыталась освободить руки.

– Тогда завтра вечером. – Ламар уже не улыбался, глаза его стали жесткими.

– Спасибо, нет.

– В следующую пятницу? Или в субботу?

– Боюсь, что нет. Спасибо.

– Другими словами, проваливай?

Оливия начала терять терпение:

– Что-то в этом духе. – Ей удалось выдернуть руку: чуть выше локтя, куда впились его пальцы, остались следы, и она подумала, что завтра, наверное, там будет синяк.

– Считаешь, что слишком хороша для меня?

Это уже становилось невыносимым. Оливия передернула плечами, развернулась и сделала шаг в сторону, не отвечая ему. Ламар быстро опередил ее и преградил путь:

– Малышка, я же был с тобой, ты забыла? К тому же, будь я дочерью городской потаскушки, покончившей самоубийством, я бы не строил из себя такую недотрогу!

Даже одного напоминания о том, насколько она была глупа, переспав с ним, ей бы хватило. Но, услышав последующую фразу Ламара, Оливия словно окаменела. Она смотрела на него, не в силах произнести ни слова, широко раскрытыми глазами.

– Ну-ка проваливай! – Голос, в котором звучала реальная, пусть и спокойная угроза, принадлежал Сету. Он положил руки ей на плечи, и Оливия сразу успокоилась, остановилась, подчинившись их властной силе. Сознание, что Сет рядом, вселяло в нее уверенность.

Ламар устремил воинственный взгляд куда-то поверх ее головы, и она поняла, что он смотрит на Сета, почувствовала, как молча схлестнулись две воли, увидела вспышку в глазах Ламара и поняла, что он отступил. Челюсть его напряглась, он опустил глаза и молча, развернувшись на каблуках, пошел прочь.

Оливия осталась стоять, уставившись ему вслед, с таким чувством, будто ее ударили под дых.

– Сет… – жалобно сказала она.

– Ливви… – Сет развернул ее лицом к себе. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять ее чувства, и она увидела, как заиграли желваки на его скулах и напряглись руки.

– Ламар сказал… Он сказал…

– Я слышал, что он сказал. – Голос прозвучал мрачно. Сет быстро огляделся по сторонам, бросил взгляд на толпу друзей и знакомых, которые обтекали их, едва удостоив любопытными взглядами разыгравшуюся сценку.

– Сет… – Она хотела спросить, правда ли это, но не могла выдавить из себя ни слова. Казалось, рот у нее набит ватой.

– Здесь слишком шумно, и нам не удастся поговорить. – Сет взял ее за руку, словно маленькую девочку. – Пошли со мной.

Она послушно двинулась следом, доверившись ему целиком и полностью. Сет с кем-то здоровался, кому-то улыбался, но шаг не замедлил. Оливия же ни здороваться, ни улыбаться была не в силах. Подобно сомнамбуле, она, как в тумане, брела рядом с ним.

Сет вел ее прочь от праздничной толпы, музыки и света, к тыльной стороне школы, к серой металлической двери, которая вела в пустой гимнастический зал. Это было просторное помещение, освещенное расположенными высоко под потолком люминесцентными лампами, с гладким полом и рядами металлических сидений для зрителей, которые убирались в бетонные стены, выкрашенные в белый цвет. Она последовала за ним через баскетбольную площадку к раздевалкам, расположенным в дальнем конце зала. Сет распахнул дверь, ведущую в мужскую раздевалку, и втащил ее за собой.

В раздевалке, как и в самом зале, никого не было. Словно сквозь сон Оливия различала серые металлические шкафчики вдоль стены, серо-бело-бордовый кафельный пол, душевые и туалетную комнату в дальнем конце. Она не замечала даже привычного для раздевалок запаха пота и дезинфекции. Она пошла бы за Сетом куда угодно, не только в мужскую раздевалку.

– Дай мне минутку, чтобы переодеться, ладно?

Оливия только сейчас заметила, что на нем все еще мокрая футболка, шорты и шлепанцы на босу ногу. Какой-то частью сознания, способной еще реагировать на происходящее, она подумала: «Наверное, ему холодно», – и тут же отметила небольшие бугорки сосков, выпиравших сквозь мокрую ткань. Здесь, в помещении с кондиционером, было куда холоднее, чем на улице, и она почувствовала, как по рукам побежали мурашки. Опустив голову, Оливия взглянула на свою руку и увидела, что она покрылась гусиной кожей.

– Сядь. – Сет мягко подтолкнул ее к одной из длинных, сдвинутых в тесный ряд скамеек, которыми была заставлена раздевалка, и усадил.

Оливия подчинилась, поставив рядом с собой сумку на «молнии», потом склонилась вперед, обняла сдвинутые голые колени. Кинув на нее тревожный взгляд, Сет подошел к одному из шкафчиков и открыл его. Внутри была его одежда – брюки, рубашка, белье, носки и обувь.

– Сет.

Сет сгреб одежду в одну руку, обувь в другую и обернулся к ней.

– Это правда? – Ее голос прозвучал слабо. В глазах, обращенных к нему, застыла мольба. Пусть это будет неправда! Но она знала, что это не так.

65